Google Translate dobio najveće ažuriranje do sada

Vuk Jovanović avatar

Google Translate, popularni alat za prevođenje, nedavno je doživeo jedno od najvećih ažuriranja od kada postoji. Ovaj napredak uključuje veštačku inteligenciju koja je omogućila proširenje platforme na 110 novih jezika, uključujući i dijalekte autohtonih zajednica. Ova ekspanzija obuhvata jezike koji se govore širom sveta i obuhvataju oko 614 miliona govornika, što čini oko 8% globalne populacije.

Google Translate je takođe dodao retke jezike koji trenutno nisu široko korišćeni kao maternji jezici, sa ciljem da se očuvaju ugroženi jezici. Poseban fokus stavljen je na afričke jezike, koji čine četvrtinu novih dodataka. Jezici poput Fona, Kikonga, Lua, Ga, Swatija, Vende i Wolofa sada su deo Google Translate servisa.

Među novim jezicima nalazi se i kantonski jezik, jedan od kineskih dijalekata, kao i manks, keltski jezik sa ostrva Man koji je gotovo izumro 1974. godine. Zahvaljujući naporima za revitalizaciju, broj tečnih govornika ovog jezika je porastao na hiljade. Takođe, dodat je i pandžapski jezik sa Šahmuki pismom, persijsko-arapskom varijantom koja se koristi u Pakistanu.

Pre ovog ažuriranja, najveći napredak Google Translate-a bio je uvođenje Zero-Shot mašinskog prevođenja u maju 2022. godine. Ova tehnologija omogućava modelu da uči nove jezike bez potrebe za prethodno prevedenim primerima, što je bio značajan korak napred u oblasti mašinskog prevođenja. Google ima planove da proširi svoju bazu na 1.000 jezika u budućnosti.

Ovo ažuriranje Google Translate-a predstavlja veliki korak napred u prevazilaženju jezičkih barijera i omogućava većem broju ljudi pristup celom svetu. Sa dodavanjem novih jezika, korisnici će imati mogućnost da lakše komuniciraju sa ljudima širom sveta, bez obzira na to na kom jeziku govore.

Google Translate je postao neizostavan alat za prevodioce, putnike, naučnike, profesore i sve one koji žele da komuniciraju sa ljudima iz različitih kultura i jezičkih pozadina. Ovo ažuriranje će omogućiti korisnicima da se još lakše snalaze u svetu koji postaje sve više globalizovan, te će doprineti boljoj komunikaciji i razumevanju među ljudima.

Takođe, važno je istaći da dodavanje ugroženih jezika i dijalekata autohtonih zajednica ima za cilj da se očuva kulturno nasleđe i podrži raznolikost jezika širom sveta. Google Translate je postao važan alat u pružanju podrške manjinskim jezicima i promociji jezičke raznolikosti.

Ukupno, ovo ažuriranje Google Translate-a predstavlja korak ka stvaranju globalne zajednice koja je povezana ne samo tehnologijom, već i kulturom i jezikom. Sa ovim novim jezicima, ljudi će imati priliku da se bolje povežu i razumeju, što će doprineti boljem razumevanju i saradnji širom sveta.

Google Translate je postao ne samo efikasan alat za prevodioce, već i simbol globalne povezanosti i raznolikosti. Ovo ažuriranje predstavlja važan korak napred u oblasti mašinskog prevođenja i omogućava korisnicima da lakše komuniciraju i razumeju jedni druge, bez obzira na jezik koji govore.

Vuk Jovanović avatar